Πρόσφατα κυκλοφόρησε ο πρώτος τόμος ενός νέου περιοδικού ανοικτής πρόσβασης με τον τίτλο Accessible German New Testament Scholarship (AGNTS), υπό την επιμέλεια των Wayne Coppins και Jacob Cerone. Το εγχείρημα αυτό έρχεται ως σκοπό να γνωρίσει στο μη γερμανόφωνο αναγνώστη τη γερμανόφωνη καινοδιαθηκική έρευνα. Ας σημειωθεί ότι, ενώ παλαιότερα η γερμανόφωνη έρευνα ήταν γλωσσικά προσβάσιμη στο μεγαλύτερο μέρος των καινοδιαθηκολόγων, αυτό δεν ισχύει πλέον με την επικράτηση της αγγλόφωνης έρευνας διεθνώς. Κατά συνέπεια, ενώ η γερμανική παράδοση στις καινοδιαθηκικές σπουδές είναι πλούσια και σημαντική, παραμένει δυσπρόσιτη για μεγάλο μέρος της διεθνούς ακαδημαϊκής κοινότητας λόγω της γλώσσας. Το AGNTS προσφέρει μεταφράσεις σημαντικών κειμένων από τον γερμανόφωνο χώρο, επιτρέποντας την ευρύτερη διάδοση και συζήτηση συμβολών στην έρευνα που διαφορετικά θα παρέμεναν άγνωστες στους περισσότερους.
Περιεχόμενα του πρώτου τόμου (2025)
Ο πρώτος τόμος αποτελεί μια συλλογή με ιδιαίτερο ενδιαφέρον, καθώς συνδυάζει κλασικά κείμενα με σύγχρονες μελέτες:
- William Wrede, "Self-Review of The Messianic Secret"
- William Wrede, "Letter to Adolf von Harnack on Jesus as Messiah and Paul as a New Beginning"
- Matthias Konradt, "The Commandment of Love for Enemies in Matt 5.43–48 and Its Early Jewish Context"
- Peter Stuhlmacher, "The Tübingen Biblical Theology of the New Testament – A Retrospective"
- Oda Wischmeyer, "Canon and Hermeneutics in Times of Deconstruction. What New Testament Scholarship Can Achieve Hermeneutically in the Present"
- Christoph Heilig, "Paul as Storyteller? Conclusion"
- Christine Jacobi, "Perfect Life Through Special Nourishment: Irenaeus, Adversus Haereses 5"