Δευτέρα 22 Οκτωβρίου 2012

Eξετάσεις στον πάπυρο του GJW / Tests on the papyrus fragment o GJW

Στην ηλεκτρονική σελίδα του LiveScience αναρτήθηκε ένα νέο δημοσίευμα σχετικό με το απόσπασμα του GJW. Σύμφωνα με αυτό, ο ιδιοκτήτης του σπαράγματος του παπύρου δέχθηκε να γίνουν οι απαραίτητες εξετάσεις και αναλύσεις στο εύρημα προκειμένου να πιστοποιηθεί η αυθεντικότητά του. Επίσης στο δημοσίευμα επισημαίνεται ότι το HTR θα προχωρήσει στη δημοσίευση του άρθρου της Karin King εφόσον από τις εξετάσεις προκύψει ότι ο πάπυρος είναι αυθεντικός:

Άρθρα βιβλικού ενδιαφέροντος στο τρέχον τεύχος του JThS / Articles of biblical interest in the current issue of JThS

Στο τρέχον τεύχος του περιοδικού Journal of Theological Studies 63:2 (2012) δημοσιεύονται μεταξύ των άλλων και τα εξής άρθρα βιβλικού ενδιαφέροντος:

Max Rogland, "‘Moses Used to Take a Tent’? Reconsidering the Function and Significance of the Verb Forms in Exodus 33:7–11", 449-466
To κείμενο Έξ 33, 7-11 γενικά θεωρείται ότι περιγράφει την επαναλαμβανόμενη συνήθεια του Μωυσή να στήνει την Σκηνή του Μαρτυρίου έξω από το στρατόπεδο των Ισραηλιτών. Μια τέτοια όμως ερμηνεία προκαλεί μια σειρά από εξηγητικά, φιλολογικά και ιστορικά προβλήματα που απασχόλησαν και απασχολούν τους ερμηνευτές. Ενώ στη σύγχρονη ερμηνεία δίνονται ερμηνείες στη βάση της ιστορίας των πηγών ή της ιστορίας της σύνταξης, δεν έχει δοθεί μια ικανοποιητική απάντηση για την τοποθέτηση αυτής της περικοπής μέσα στην περικοπή για το χρυσό μόσχο. Ο συγγραφέας του παρόντος άρθρου προτείνει μια διαφορετική ανάγνωση της περικοπής. Αντί να θεωρηθεί ως μία αφήγηση που περιγράφει τη συνήθεια του Μωυσή να στήνει την σκηνή έξω από την παρεμβολή, θα πρέπει να θεωρηθεί ότι είναι μια αφήγηση που τον παρουσιάζει να αλλάζει την τοποθεσία της Σκηνής. Ο συγγραφέας παρουσιάζει στη συνέχεια μια σειρά γραμματικών, φιλολογικών και εξηγητικών στοιχείων που δικαιολογούν μια τέτοια ερμηνεία.


C. A. Strine, "The Role of Repentance in the Book of Ezekiel: A Second Chance for the Second Generation", 467-491 
Το βιβλίο του Ιεζεκιήλ γενικά θεωρείται απόλυτα θεοκεντρικό. Μολονότι αυτή είναι μία χρήσιμη ιδέα, στην περίπτωση της ανθρώπινης μετάνοιας ορισμένοι ερμηνευτές έχουν οδηγήσει τα πράγματα στα άκρα καταλήγοντας σε μια απόλυτη θεοκεντρικότητα η οποία δεν αφήνει χώρο για τον ανθρώπινο παράγοντα. Μία ανάγνωση των Ιεζ 14, 18, 33 και 20 σε συνδυασμό με τα κείμενα που κάνουν λόγο για "μια νέα καρδιά και μια νέα ψυχή" (Ιεζ 11, 14-21. 18, 30-32. 36, 23β-38), η οποία λαμβάνει υπόψη τις έμμεσες αναφορές στην παράδοση της Εξόδου και και την κεντρική θέση που καταλαμβάνει σε αυτήν η γη, καθιστά σαφές ότι η ανθρώπινη μετάνοια διαδραματίζει ουσιαστικό ρόλο στον καθορισμό του μέλλοντος της κοινότητας του Γιαχβέ. Αυτή η μελλοντική κοινότητα σαφώς παραλληλίζεται με τη δεύτερη γενιά της Εξόδου, μία  άλλη κοινότητα, που υπέστη την θεία δίκη στην έρημο για να μπορέσει να κατοικήσει τη γη που της υποσχέθηκε ο Γιαχβέ. Η δεύτερη έξοδος του Ιεζεκιήλ στηρίζεται σε αυτήν την εικόνα του Γιαχβέ και εξαρτάται απόλυτα από την θεϊκή εκλογή. Ο Ιεζεκιήλ ωστόσο θεωρεί ότι αυτή η έξοδος θα πραγματοποιηθεί μόνο μέσα από τη διαδικασία της ανθρώπινης μετάνοιας. Η ανθρώπινη συμμετοχή, η οποία εκδηλώνεται με την πίστη στον Γιαχβέ παρά τις διάφορες δοκιμασίες, είναι το μέσο διά του οποίου επιτυγχάνεται ο δοξασμός του Γιαχβέ.  

Benjamin Schliesser, "‘Abraham Did not “Doubt” in Unbelief’ (rom. 4:20): Faith, Doubt, and Dispute in Paul’s Letter to the Romans", 492-522 

Ο συγγραφέας παρέχει μία θεολογική-εξηγητική ανάλυση του Ρωμ 4, 29: "δεν αμφιταλαντεύτηκε (διακρίνεσθαι) ως προς την εκπλήρωση της επαγγελίας του Θεού, αλλ’ αντίθετα, η πίστη του δυνάμωσε και δόξασε το Θεό". Η ερμηνεία, που προτείνει, θέτει υπό συζήτηση τη συνηθισμένη άποψη ότι στη στάση του Αβραάμ θα πρέπει να εφαρμοσθούν οι γενικές αντιλήψεις για την αμφιβολία. Όταν ο Παύλος χρησιμοποιεί τη λ. "διακρίνεσθαι" σε αυτήν τη συνάφεια, δεν θέλει να πει πως ο Αβραάμ ήταν απαλλαγμένος από κάθε αμφιβολία κι, αβεβαιότητα. Μάλλον ο Παύλος είχε κατά νου ότι ο Αβραάμ δεν έφερε αντίρρηση στο Θεό και δεν τον προσέβαλε με μία υπεροπτική στάση ούτε τον αμφισβήτησε. Αυτή η ερμηνεία αμφισβητεί την communis opinio, αλλά βρίσκει υποστηρικτές σε παλαιότερους ερμηνευτές - τον Ιωάννη Χρυσόστομο, τον Ιωάννη Καλβίνο και τον Markus Barth -, ενώ την ίδια στιγμή συμφωνεί με το γενικότερο τρόπο της σκέψης του Παύλου στην επιστολή. Το σημείο της κριτικής του Παύλου προς τους Έλληνες και του Ιουδαίους (Ρωμ 1-3) δεν είναι τόσο η διαπροσωπική αντιπαράθεση αλλά η διαπροσωπική σύγκρουση μεταξύ Θεού και ανθρώπων. Αυτό το επιχείρημα που στηρίζεται στη συνάφεια επιβεβαιώνεται επίσης κι από ένα λεξικογραφικό δεδομένο: το ρ. "διακρίνεσθαι" με τη σημασία του "αμφιβάλλω" δεν απαντά αλλού στην Κ.Δ. Στην κλασική ελληνική και στην ελληνιστική κοινή σημαίνει μεταξύ άλλων και τη "διάκριση" και τη "διαφωνία".  

Στο τρέχον τεύχος του περιοδικού Bibliotheca Sacra / In the current issue of Bibliotheca sacra

Στο τρέχον τεύχος του περιοδικού Bibliotheca Sacra 169/675 (2012) δημοσιεύονται μεταξύ άλλων και τα τα εξής άρθρα βιβλικού ενδιαφέροντος:

  • Eugene H. Merrill, "The conquest of Jericho : a narrative paradigm for theocratic policy?", 304-316
  • Monte A. Shanks, "An alternate Solution to an alleged contradiction in the Gospels", 317-327
  • Benjamin L. Merkle, "What is the meaning of "idols" in 1 John 5:21?", 328-340
  • Andrew M. Woods, "Have the prophecies in Revelation 17-18 about Babylon been fulfilled? : part 3", 341-361

Σάββατο 20 Οκτωβρίου 2012

Το όνομα Yoseh στους τάφους του Talpiot / The name Yoseh in the Talpiot tombs

Η ανακάλυψη των τάφων στο Talpiot κι η σύνδεσή τους με την οικογένεια του Ιησού εξακολουθεί να απασχολεί την επιστημονική κοινότητα. Ο Eldad Keynan (Bar Ilan), επανέρχεται στο θέμα και συζητά σε ένα σύντομο άρθρο του στην ιστοσελίδα The Bible and Interpetation το όνομα Yoseh το οποίο σύμφωνα με τη συνοπτική παράδοση ήταν ένας από τους αδελφούς του Ιησού. Ο Keynan υποστηρίζει ότι δεν θα πρέπει να ταυτιστεί με το ιδιαίτερα διαδεδομένο Yosey κι ότι ήταν ένα σπάνιο όνομα της εποχής του Ιησού. Σκοπός του είναι να καταρρίψει το γενικότερο επιχείρημα ότι τα ονόματα που απαντούν στα οστεοφυλάκια του Talpiot είναι συνηθισμένα εβραϊκά ονόματα εκείνης της εποχής κι ότι ο συνδυασμός τους στο Talpiot δε μπορεί να αποτελέσει απόδειξη ότι πρόκειται για την οικογένεια του Ιησού.

Eldad Keynan,"Yoseh/Yosey – Heavyweight Names at Talpiot

Παρασκευή 19 Οκτωβρίου 2012

Ο Νώε στις ραββινικές πηγές / Noah in rabbinic sources

Ο Rabbi Aaron Alexander ανάρτησε χθες στην ηλεκτρονική έκδοση του Huffington Post ένα σύντομο κι ενδιαφέρον άρθρο για το πρόσωπο του Νώε και το πρόβλημα που απασχόλησε τους ραββίνους της αρχαιότητας, εάν ήταν πραγματικά δίκαιος.

Διαβάστε το πλήρες άρθρο εδώ:

Πρόσφατες ανακαλύψεις στη Βηθσαϊδά / Recent discoveries in Bethsaida

Στην ηλεκτρονική έκδοση του περιοδικού Popular Archaeology έχει αναρτηθεί ένα ενδιαφέρον άρθρο για τα πρόσφατα ευρήματα από την αρχαία πόλη της Βηθσαϊδά, πατρίδας των Πέτρου, Ανδρέα και Φιλίππου: τμήμα ενός δρόμου αυτής της εποχής, τμήματα κτιρίων και του τείχους με ίχνη της καταστροφής του 732 π.Χ., ένας ναός της ρωμαϊκής εποχής κι ένα κελάρι με πιθάρια για τη φύλαξη του κρασιού. Για να διαβάσετε το πλήρες άρθρο, επιλέξτε τον παρακάτω τίτλο:

Τρίτη 16 Οκτωβρίου 2012

Δύο νέα άρθρα στο JHS / Two new articles on JHS

Στην ιστοσελίδα του τρέχοντος τεύχους του περιοδικού Journal of Hebrew Scriptures 12 (2012) έχουν αναρτηθεί δύο νέα άρθρα:

Κυριακή 14 Οκτωβρίου 2012

Ένα νέο ένθετο / A new newspaper section

Στην εφημερίδα ο ΤΥΠΟΣ ΤΗΣ ΚΥΡΙΑΚΗΣ εγκαινιάζεται από σήμερα ένα ένθετο με τον τίτλο "Θρησκευτικά Αναγνώσματα", το οποίο θα κυκλοφορεί κάθε Κυριακή μαζί με την εφημερίδα. Το πρώτο τεύχος είναι αφιερωμένο στον Απόστολο Παύλο κι έχει τα εξής περιεχόμενα:

8-11. TO ΘΑΥΜΑ ΤΗΣ ΜΕΤΑΣΤΡΟΦΗΣ ΤΟΥ ΠΑΥΛΟΥ Πώς ο φανατικός Φαρισαίος, τρομοκράτης, διώκτης και εξολοθρευτής των Χριστιανών έγινε ένθερμος κήρυκας και αφοσιωμένος υπηρέτης τον Χριστού. 
 ΤΟΥ ΙΩΑΝΝΗ ΠΑΛΑΙΤΣΑΚΗ

12-27. ΣΤΑΘΜΟΙ ΤΗΣ ΙΕΡΑΠΟΣΤΟΛΙΚΗΣ ΠΟΡΕΙΑΣ ΤΟΥ ΑΠΟΣΤΟΛΟΥ ΤΩΝ ΕΘΝΩΝ (ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΗΝ ΑΦΗΓΗΣΗ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ) Η μεταστροφή του απηνούς διώκτη του Χριστιανισμού σε θεμελιωτή της Εκκλησίας. Οι αποστολικές περιοδείες σε Ασία και Ευρώπη. Το πέρασμα από Φιλίππους, Θεσσαλονίκη, Βέροια, Αθήνα, Κόρινθο και Κρήτη. Το ναυάγιο. Η φυλάκισή του, η δίκη και το μαρτύριό του στη Ρώμη.
 ΤΟΥ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ I. ΜΠΕΛΕΖΟΥ

28-41. Ο ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ ΠΑΥΛΟΣ ΣΤΗΝ ΑΘΗΝΑ (51 μ.Χ.) Η έλευση του Αποστόλου στην υπό ρωμαϊκή κυριαρχία πολυθεϊστική πόλη. Το κήρυγμά του προς τους Ιουδαίους και τους φιλοσόφους. Η ομιλία του στον Άρειο Πάγο. Ο «Άγνωστος Θεός» και η διδασκαλία της Αλήθειας στο πρόσωπο τον Ιησού Χριστού.
 ΤΟΥ π. ΓΕΩΡΓΙΟΥ Δ. ΜΕΤΑΛΛΗΝΟΥ

28-41. Ο ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ ΠΑΥΛΟΣ ΣΤΗΝ ΑΘΗΝΑ (51 μ.Χ.) Η έλευση του Αποστόλου στην υπό ρωμαϊκή κυριαρχία πολυθεϊστική πόλη. Το κήρυγμά του προς τους Ιουδαίους και τους φιλοσόφους. Η ομιλία του στον Άρειο Πάγο. Ο «Άγνωστος Θεός» και η διδασκαλία της Αλήθειας στο πρόσωπο τον Ιησού Χριστού.
 ΤΟΥ π. ΓΕΩΡΓΙΟΥ Δ. ΜΕΤΑΛΛΗΝΟΥ

42-47. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ (ΑΠΟΣΠΑΣΜΑΤΑ) 48-57. Η ΚΟΡΙΝΘΟΣ, ΟΙ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ ΕΠΙΣΤΟΛΕΣ ΚΑΙ Η ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΙΚΗ ΤΟΥΣ Η δεκαοκτάμηνη παραμονή του Παύλου στην Κόρινθο και η σημασία του Corpus Paulinum. Ενότητα της Εκκλησίας χωρίς διαιρέσεις. Ισότιμη συμμετοχή των γυναικών. Μετάνοια, αγάπη, ταπεινότητα. Η Ανάσταση, οριστική νίκη επί τον θανάτου.
 ΤΟΥ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ I. ΜΠΕΛΕΖΟΥ

58-77. ΧΑΡΑΣΣΟΝΤΑΣ ΜΙΑ ΝΕΑ ΟΔΟ ΣΤΗΝ ΟΙΚΟΥΜΕΝΗ: Ο ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ ΠΑΥΛΟΣ ΣΤΟΝ ΚΟΣΜΟ ΤΗΣ ΡΩΜΑΪΚΗΣ ΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΙΑΣ Η πορεία του Παύλου μέσα σε έναν εχθρικό ρωμαϊκό κόσμο. Η αναζήτηση σημείου επαφής με τους εθνικούς. Η γνώση της ελληνικής γλώσσας. Το μήνυμά τον για ένα χριστιανικό τρόπο ζωής που προέκρινε την αγάπη, την ελπίδα και την πίστη.
 ΤΗΣ ΕΛΕΝΗΣ ΦΑΣΣΑ

78-95. Ο ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ ΠΑΥΛΟΣ ΣΤΗΝ ΚΕΦΑΛΛΟΝΙΑ Η θεωρία τον Γερμανού επιστήμονα Heinz Warnecke εισάγει νέα δεδομένα τα οποία ταυτίζουν τη Μελίτη των Πράξεων με την Κεφαλληνία. Η εκδοχή για το κροατικό νησί Μλιέτ και οι μεγάλες ομοιότητες της Μελίτης με το ελληνικό νησί του Ιονίου.
 ΤΟΥ π. ΓΕΩΡΓΙΟΥ Δ. ΜΕΤΑΛΛΗΝΟΥ

(Πηγή: το ιστολόγιο του συναδέλφου Μόσχου Γκουτζιούδη, "Θεολογικά Δρώμενα")

Ένα νέο άρθρο του καθ. Μ. Κωνσταντίνου / A new article of Prof. M. Konstantinou

Το τρέχον τεύχος του περιοδικού International Journal for the Study of the Christian Church 12:2 (2012) φιλοξενεί κείμενα που διαβάστηκαν στην Consultation on "Church and Nation in Orthodox Ecclesiology". Μεταξύ των άλλων κειμένων δημοσιεύεται το άρθρο του καθηγητή της Π.Δ. στο ΑΠΘ κ. Μιλτιάδη Κωνσταντίνου, το οποίο πραγματεύεται το θέμα της μετάφρασης:

Μ. Κonstantinou, "Bible Translation and national identity: the Greek case", 176-186
H μετάφραση της Αγίας Γραφής στη δημοτική υπήρξε πάντοτε ένα ιδιαίτερα περίπλοκο ζήτημα, διότι, εκτός από τις γενικές θεολογικές παραμέτρους, δημιουργούνται και διάφορα άλλα ζητήματα που προκύπτουν από τις ιστορικές και πολιτισμικές συνθήκες, οι οποίες διαμόρφωσαν την αυτοσυνειδησία της Ορθοδοξίας στην Ελλάδα. Στο άρθρο εξετάζεται η επίδραση που είχε η μετάφραση της Γραφής στη διαμόρφωση της ελληνικής ιστορικής ταυτότητας, κάτι το οποίο φέρνει στο φως ένα σημαντικό ζήτημα: η ελληνική Ορθοδοξία αντιμετωπίζει ένα δίλημμα σχεδόν τόσο τραγικό όσο εκείνο που αντιμετώπιζε ο Ιουδαϊσμός του 1ου αι. μ.Χ. Είτε θα ανοιχθεί προς τον κόσμο αξιοποιώντας τη δυναμική της που προκύπτει από την πίστη της, την παράδοσή της και τη Γραφή είτε κλεισθεί στον εαυτό της σε μια εναγώνια προσπάθεια αυτοπροστασίας. 


Σάββατο 13 Οκτωβρίου 2012