Η συνάδελφος κ. Ευαγγελία Δάφνη μας έστειλε την ακόλουθη διευκρίνιση σχετικά με το άρθρο του Joachim Eck, "Bilden Jes 6,1-11 und 1 Kön 22,19-22 eine Gattung? Ein umfassender exegetischer Vergleich. Teil 2", 13-32, το οποίο δημοσιεύεται στο τελευταίο τεύχος του BN και στο οποίο παραπέμψαμε σε παλαιότερη ανάρτηση. Παραθέτουμε εδώ το διευκρινιστικό σημείωμα της συναδέλφου αρχικά μεταφρασμένο στα ελληνικά και στη συνέχεια στο γερμανικό πρωτότυπο κατά την επιθυμία της συναδέλφου:
Οι ομοιότητες και διαφορές από απόψεως δομής και ιδεολογίας-θεολογίας των αφηγήσεων 1 Βασ 22,19-23 και Ησ 6 έχουν ήδη αναλυθεί στο: E.G. Dafni, רוח שקר und die falsche Prophetie in I Kön 22. Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 112 (2000) 365-385.
Τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της μορφής και του περιεχομένου της αφήγησης του 1 Βασ 22,19-23 σε σύγκριση προς εκείνα των Γεν 3. Ιώβ 1,6-12. 2,1-7 και Ζαχ 3,1-2 τα πραγματεύεται η ίδια διεξοδικά στη διατριβή της: נחש – ΟΦΙΣ. Genesis 3 und Jesaja 27,1 auch im Lichte von IKön 22,19-23, Hiob 1,6-12; 2,1-7 und Sach 3,1-2. Ein Beitrag zur Erforschung der Sprache und der Theologie des Alten Testaments aus der Sicht des Masoretischen Textes und der Septuaginta. Athen / Göttingen, 2000 (ISBN 3-930333-91-0).
Πρβλ. επίσης της ιδίας, Genesis 3 und Jesaja 27,1. Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies (BIOSCS) 35 (2002) 47-54.
Και το αρχικό γερμανικό κείμενο της συναδέλφου:
Strukturelle und ideologisch-theologische Gemeinsamkeiten und Unterschiede der Erzählungen 1Kön 22,19-23 und Jes 6 wurden bereits analysiert in: E.G.
Dafni, רוח שקר und die falsche Prophetie in I Kön 22. Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 112 (2000) 365-385.
Die formalen und inhaltlichen Merkmale der Erzählung 1Kön 22,19-23 im Vergleich zu Gen 3; Hiob 1,6-12; 2,1-7 und Sach 3,1-2 wurden in der Dissertation derseleben ausführlich behandelt.
נחש – ΟΦΙΣ. Genesis 3 und Jesaja 27,1 auch im Lichte von IKön 22,19-23, Hiob 1,6-12; 2,1-7 und Sach 3,1-2. Ein Beitrag zur Erforschung der Sprache und der Theologie des Alten Testaments aus der Sicht des Masoretischen Textes und der Septuaginta. Athen / Göttingen, 2000 (ISBN 3-930333-91-0).
Vgl. ders., Genesis 3 und Jesaja 27,1. Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies (BIOSCS) 35 (2002) 47-54.
Οι ομοιότητες και διαφορές από απόψεως δομής και ιδεολογίας-θεολογίας των αφηγήσεων 1 Βασ 22,19-23 και Ησ 6 έχουν ήδη αναλυθεί στο: E.G. Dafni, רוח שקר und die falsche Prophetie in I Kön 22. Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 112 (2000) 365-385.
Τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της μορφής και του περιεχομένου της αφήγησης του 1 Βασ 22,19-23 σε σύγκριση προς εκείνα των Γεν 3. Ιώβ 1,6-12. 2,1-7 και Ζαχ 3,1-2 τα πραγματεύεται η ίδια διεξοδικά στη διατριβή της: נחש – ΟΦΙΣ. Genesis 3 und Jesaja 27,1 auch im Lichte von IKön 22,19-23, Hiob 1,6-12; 2,1-7 und Sach 3,1-2. Ein Beitrag zur Erforschung der Sprache und der Theologie des Alten Testaments aus der Sicht des Masoretischen Textes und der Septuaginta. Athen / Göttingen, 2000 (ISBN 3-930333-91-0).
Πρβλ. επίσης της ιδίας, Genesis 3 und Jesaja 27,1. Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies (BIOSCS) 35 (2002) 47-54.
Και το αρχικό γερμανικό κείμενο της συναδέλφου:
Strukturelle und ideologisch-theologische Gemeinsamkeiten und Unterschiede der Erzählungen 1Kön 22,19-23 und Jes 6 wurden bereits analysiert in: E.G.
Dafni, רוח שקר und die falsche Prophetie in I Kön 22. Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 112 (2000) 365-385.
Die formalen und inhaltlichen Merkmale der Erzählung 1Kön 22,19-23 im Vergleich zu Gen 3; Hiob 1,6-12; 2,1-7 und Sach 3,1-2 wurden in der Dissertation derseleben ausführlich behandelt.
נחש – ΟΦΙΣ. Genesis 3 und Jesaja 27,1 auch im Lichte von IKön 22,19-23, Hiob 1,6-12; 2,1-7 und Sach 3,1-2. Ein Beitrag zur Erforschung der Sprache und der Theologie des Alten Testaments aus der Sicht des Masoretischen Textes und der Septuaginta. Athen / Göttingen, 2000 (ISBN 3-930333-91-0).
Vgl. ders., Genesis 3 und Jesaja 27,1. Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies (BIOSCS) 35 (2002) 47-54.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου