Τετάρτη 23 Μαρτίου 2011

Στο τρέχον τεύχος του ThLZ / In the current issue of ThLZ

Στο τρέχον τεύχος του περιοδικού Theologische Literaturzeitung 136:3 (2011) δημοσιεύονται τα εξής άρθρα βιβλικού ενδιαφέροντος:

  • Konrad Schmid, "Literaturgeschichte des Alten Testaments : Aufgaben, Stand, Problemfelder und Perspektiven", 243-262
  • Martin Ohst, "Wilfried Eckey zum Gedenken", 356-357

Συνέδριο για τον Μυστικό Μάρκο / A Conference on Secret Mark

Στο ιστολόγιο Apocryphicity αναρτήθηκε το προκαταρκτικό πρόγραμμα του συνεδρίου για το Μυστικό κατά Μάρκον, το οποίο θα λάβει χώρα στο Πανεπιστήμιο του York στις 29 Απριλίου. Παραθέτω το πρόγραμμα και τις περιγραφές των εισηγήσεων, όπως έχουν αναρτηθεί στο παραπάνω ιστολόγιο:

The York University Christian Apocrypha Symposium Series Presents:


Ancient Gospel of Modern Forgery? The Secret Gospel of Mark in Debate
Vanier College, April 29, 2011

9:00-9:15 Introductions: Tony Burke (York University) and Philip Harland (York University)

9:15-12:00 Session 1: The Authenticity Debate

Chair: Tony Burke, York University

The Case for Authenticity

9:15-9:30 “Secret Mark: Moving on from Stalemate,” Charles Hedrick (Missouri State University, Missouri)
This paper will briefly survey the status quo of scholarship on the Letter to Theodore and a Secret Gospel of Mark, and argue that, with the failure of the modern forgery theorists to make their case, research has no choice but to move on to a study the missing manuscript itself by means of the photographs. The paper, working back from the 18th century, argues that the sudden appearance of a previously unknown 2/3rd century manuscript in 18th century handwriting is not unusual. During the Renaissance, the classics of Greco-Roman tradition were recovered in versions much later than the time of their original composition—including texts previously unknown. The Letter to Theodore is taken seriously as deriving from the 2/3rd century, while Ernest Best’s argument that the longer excerpt of Secret Mark is “too much like Mark” to be Mark is found to be unconvincing. On the other hand, if the excerpts from a Longer Gospel of Mark in the Letter to Theodore are forgeries, they are likely to be early forgeries created in the context of Greco-Roman education, which stressed imitation as an important way of learning.

9:30-9:45 Response: Bruce Chilton (Bard College, Annandale-on-Hudson, New York)

9:45-10:00 Discussion

The Case for Forgery

10:00-10:15 “Morton Smith and the Secret Gospel of Mark: Exploring the Grounds for Doubt,” Craig Evans (Acadia Divinity College, Wolfville, Nova Scotia)
Although at one time I accepted Morton Smith’s account of his 1958 discovery of a lost letter of Clement of Alexandria, in which a longer edition of the Gospel of Mark is discussed and quoted, I no longer do so. I have doubts primarily because of a number of coincidences. The most troubling are these: (1) In three publications prior to the claimed discovery at Mar Saba Smith discussed the very elements that came to light in the discovery; and (2) Smith’s visit to Mar Saba, including his description of his frame of mind during the visit, parallels that of a fictional archaeologist in James Hunter’s novel, The Mystery of Mar Saba, published in 1940. The parallels are so close, one suspects influence, even dependence. Because Hunter’s novel predates Smith’s “discovery” by some 18 years, one must wonder if the novel served as Smith’s inspiration. For purposes of comparison Paul Coleman-Norton’s “Amusing Agraphon,” which is almost certainly a hoax, will also be discussed.

10:15-10:30 Response: Allan J. Pantuck (University of California, Los Angeles)

10:30-10:45 Discussion
10:45-11:00 Break

11:00-11:15 Report on Handwriting Analyses, Hershel Shanks (Editor, Biblical Archaeology Review)

11:15-12:00 pm General Discussion

12:00-1:30 pm Lunch


1:30-5:00 Session 2: Contexts and Interpretations
Chair: Phil Harland (York University)

1:30-1:45 “The Young Streaker in Secret and Canonical Mark,” Marvin Meyer (Chapman University, California)
This paper, which assumes the authenticity of the Secret Gospel of Mark, focuses attention upon the several references to the youth, or neaniskos, in Secret and Canonical Mark. Such a youth, sometimes fleeing and often naked, is also to be found in other literary and artistic contexts. In the paper these literary and artistic presentations are surveyed, and their significance is assessed. The references to the youth in Markan literature are then studied, individually and in possible relation to one another, and conclusions are drawn about the neaniskos as a thematic literary element in Secret and Canonical Mark employed to further Mark's message of discipleship in the face of the cross.

1:45-2:00 Discussion

2:00-2:15 “Halfway Between Sabbatai Tzevi and Aleister Crowley: Morton Smith’s ‘Own Concept of What Jesus “Must” Have Been’ and, Once Again, the Question of Evidence,” Pierluigi Piovanelli (University of Ottawa)
The recently published correspondence between Morton Smith and Gershom Scholem (1945-1982) provides new clues and insight into Smith’s intellectual itinerary. Smith claimed that in 1958 at Mar Saba, he discovered a fragment of a lost letter attributed to Clement of Alexandria which contained two quotations taken from a Secret Gospel of Mark. In fact, it seems far more plausible that Smith created the document himself, not in order to ridicule his colleagues, but rather, with the intention of promoting a new approach to the study of the Historical Jesus and Early Christianity.

2:15-2:30 Discussion

2:30-2:45 “What did he know and when did he know it? Further Excavations from the Morton Smith Archives,”Allan J. Pantuck (University of California, Los Angeles)
The theory that Morton Smith forged the Letter to Theodore presupposes both that he possessed all the expertise needed to create it and that he composed it for a specific purpose and with an intended interpretation prior to “discovering” it in 1958. This theory is possible to test. While there is no doubt that Morton Smith was an extremely competent scholar, was proficient in reading various ancient languages, and was acquainted with Greek manuscripts, there is little evidence that Smith, prior to his discovery, possessed an intimate knowledge of the writings of Clement of Alexandria sufficient to compose a de novo, original composition in Patristic Greek that would successfully imitate Clement’s complex thought, vocabulary, and writing style. Further, it has been persuasively established that Smith lacked the paleographic skills to physically write the Letter’s natural, free flowing, native eighteenth-century cursive Greek hand. A global survey of archival Smith papers and correspondence suggests both that Smith lacked the necessary abilities and motives to produce a text such as the Letter to Theodore in the 1950s, and that during the five years between 1958 and the completion of the first draft of Clement of Alexandria and a Secret Gospel of Mark in June 1963, he was in fact developing his understanding of the letter’s significance and doing the research that he presented in this book.

2:45-3:00 Discussion

3:00-3:15 Break

3:15-3:30 “Clement's Mysteries and Morton Smith's Magic,” Peter Jeffery (University of Notre Dame, Indiana)
The use by early Christian writers of vocabulary from the ancient mystery cults has been debated since the 17th century, but it is now possible to see that it represents a coalescence of idioms that were originally distinct. This is particularly clear in the writings of Clement of Alexandria, who describes the Christian sacraments, including the public reading of the scriptures, using glossaries from (1) Jewish apocalyptic, reapplied in the New Testament to the Incarnation of Jesus, (2) philosophical writing by Plato, and (3) typological, exegesis derived from Philo. The Mar Saba document, however, seems to follow the Clement of the Protrepticus, who was using mystery vocabulary literally in his disparaging descriptions of actual mystery cults. In this it seems to follow Morton Smith’s idiosyncratic understanding of “magic,” which made no distinctions among phenomena like shamanism, mysticism, divination, sacraments, miraculous healing, and so on—or among ancient Jewish, Greek, Egyptian, Near Eastern, Christian and Gnostic sources. For Smith, all forms of magic were the same, fraudulent attempts to induce paranormal experiences which, though they may be described in language of heavenly ascent, are fundamentally, or at least metaphorically, about (homo)sexual climax. Thus the writings of Smith provide the frame that makes sense out of the Mar Saba letter of “Clement,” just as the letter provides the frame that makes sense out of the “gospel excerpts.”

3:30-3:45 Discussion

3:45-4:00 “Behind the Seven Veils, I: The Gnostic Life Setting of the Mystic Gospel of Mark,” Scott Brown (Independent Scholar, Toronto)
An accurate understanding the life setting of the mystikon Gospel of Mark, as this is described in the Letter to Theodore, is vital to assessing the letter’s authenticity. Previous attempts to define this life setting have focused on the statement that this gospel was read “only to those who are being initiated into the great mysteries.” Are these persons candidates for baptism, as Morton Smith and most other scholars have reasoned? Or are they instead the most advanced students in Clement’s school (the “true gnostics”), as I have argued? The present paper expands on my previous studies by demonstrating, first, that the great mysteries in Clement’s undisputed writings are esoteric teachings pertaining to the noetic world, and second, that the letter confirms this meaning through its statement that the interpretation of the mystikon gospel “leads the hearers into the innermost sanctuary of the sevenfold veiled truth.” The decisive relevance of this metaphor has previously been overlooked: in Clement’s undisputed works, entering the innermost sanctuary connotes the mystical experience of perceiving the noetic world and rising incrementally through it (Strom. V.6.32.1–40.4; VI.8.68; Exc. 27.1–6). Initiation into the great mysteries and entry into the innermost sanctuary therefore describe the same thing—instruction in, and apprehension of, the unwritten gnostic tradition.

4:00-4:15 Discussion

4:15-5:00 General Discussion

7:00-9:00 pm Public Forum

Introductions: Tony Burke (York University)
Chair: Phil Harland (York University)

Panelists: Scott Brown (Independent Scholar, Toronto), Craig Evans (Acadia Divinity College, Wolfville, Nova Scotia), Peter Jeffery (University

Δευτέρα 21 Μαρτίου 2011

Στο νέο τεύχος του περιοδικού Apocrypha / In the new issue of Apocrypha

Στο τρέχον τεύχος του περιοδικού Apocrypha 20 (2009) δημοσιεύονται τα εξής άρθρα:

  •  François Bovon, "From Vermont to Cyprus : a new witness of the 'Acts of Philip'", 9-27
  • Marielle Lamy, "Les Apocryphes dans les premiers chapitres des deux plus célèbres "Vies du Christ" de la fin du Moyen ˆAge : (les "Meditationes vitae Christi" du Pseudo-Bonaventure et la "Vita Christi" de Ludolfe le Chartreux)", 29-82
  • Uáitéar MacGearailt, "The Middle Irish homily 'Scéla Laí Brátha'", 83-114
  • Alain Desreumaux, "Deux anciens manuscrits syriaques d'oeuvres apocryphes dans le nouveau fonds de Sainte-Catherine du Sinaï : la 'Vie de la Vierge' et 'Les actes d'André et Mathias'", 115-136
  • Charles Naffah, "Les "histoires" syriaques de la Vierge : traditions apocryphes anciennes et récentes", 137-188
  • Régis Burnet, "Jude l'obscur ou comment écrire les actes d'un apôtre inconnu", 189-212
  • Anna VandenKerchove, "Sacrifices de la foule, sacrifice de Judas : l'"Évangile de Judas" et le thème sacrificiel", 213-228
  • José Montserrat Torrents, "L'ascension de l'âme dans l'"Évangile de Judas" (45, 24-47, 1)", 229-237
  • Jean D. Dubois, "L'"Évangile de Judas" en question : à propos de quelques livres récents ; étude critique", 239-249
  • Thierry Legrand, "A la recherche des Juifs qui croyaient en Jésus : à propos d'un ouvrage récent ", 251-264
  • Simon C. Mimouni, "La question de l'hérésie ou de l'orthodoxie et de l'hétérodoxie : étude critique", 265-279

Ένα νέο άρθρο στο τρέχον τεύχος του JHS / A new article in the current issue of JHS

Στο τρέχον τεύχος του περιοδικού Journal of Hebrew Scriptures 11 (2011) αναρτήθηκε ένα νέο άρθρο, το οποίο οι ενδιαφερόμενοι αναγνώστες μπορούν να διαβάσουν ή να καταφορτώσουν (σε pdf):

Παρουσίαση του νέου βιβλίου του καθ. Χ. Οικονόμου / Presentation of the new book of Ch. Economou

Την Τρίτη 22 Μαρτίου 2011 και ώρα 19.00 θα γίνει η παρουσίαση του νέου βιβλίου του καθηγητή της Κ.Δ. στο Τμήμα Ποιμαντικής και Κοινωνικής Θεολογίας του ΑΠΘ κ. Χ. Οικονόμου στο Βυζαντινό Μουσείο Θεσσαλονίκης.
Για να διαβάσετε το πρόγραμμα της εκδήλωσης, πατήστε εδώ.

Κυριακή 20 Μαρτίου 2011

Στο τρέχον τεύχος του περιοδικού OFo / In the current issue of OFo

Στο τρέχον τεύχος του περιοδικού Orthodoxes Forum 24:2 (2010) δημοσιεύονται μεταξύ άλλων και τα εξής άρθρα βιβλικού ενδιαφέροντος:

  • Sotirios Despotis, "Die Seefahrtperikope (Apostelgeschichte 27,1-28,10)", 153-160
  • Αthanasios Despotis, "Holy Trinity and justification in the patristic interpretation of Paul", 171-180


 

Ένα νέο άρθρο στο HTS / A new article on the e-edition HTS

Στην ηλεκτρονική έκδοση του περιοδικού Hervomde teologiese studies 67:3 (2011) έχει αναρτηθεί ένα νέο άρθρο, το οποίο οι ενδιαφερόμενοι αναγνώστες μπορούν να διαβάσουν online ή να το καταφορτώσουν (αρχείο pdf):

Jacobus W. Gericke, Descriptive currents in philosophy of religion for Hebrew Bible studies

Στο τρέχον τεύχος του περιοδικού Communio Viatorum / In the current issue of Communio Viatorum

Στο τρέχον τεύχος του περιοδικού Communio Viatorum 52:2 (2010) δημοσιεύονται μεταξύ άλλων και τα εξής άρθρα βιβλικού ενδιαφέροντος:

  • Wolfgang Oswald, "Early democracy in ancient Judah considerations on Ex 18-24 with an outlook on Dtn 16-18", 121-135
  • Edgar Kellenberger, "JHWH und die Götter im globalisierten Perserreich : Anmerkungen zu einigen Thesen von A. de Pury", 136-143
  • Uwe F. Bauer, "Schrift trinken - lesen lernen (Num 5,11-31)", 144-156

Σάββατο 19 Μαρτίου 2011

Η θέση της Βηθσαϊδά / The location of Bethsaida

Ο Fred Strickert συζητά τις αρχαιολογικές πληροφορίες σχετικά με τη Βηθσαϊδά και την πραγματική της τοποθεσία σε ένα άρθρο του που αναρτήθηκε στην ιστοσελίδα The Bible and Interpretation:

Στο τρέχον τεύχος του περιοδικού Vetus Testamentum / In the current issue of Vetus Testamentum

Στο τρέχον τεύχος του περιοδικού Vetus Testamentum 61:1 (2011) δημοσιεύονται τα εξής άρθρα:

Alexander Izuchukwu Abasili, "Was it Rape? The David and Bathsheba Pericope Re-examined", 1-15
Σε αυτό το άρθρο λαμβάνεται υπόψη η ακαδημαϊκή συζήτηση για το κατά πόσο ο Δαυίδ βίασε τη Βηρσαβεέ κι εξετάζεται εκ νέο η ενότητα 2 Σαμ 11-12. Αξιοποιώντας την αφηγηματική ανάλυση ο συγγραφέας επανερμηνεύει τα κεφ. 2 Σαμ 11-12 έχοντας υπόψη τον εβραϊκό βιβλικό ορισμό για το βιασμό. Αυτή η νέα προσέγγιση αποκαλύπτει ότι κάποιες από τις αντικρουόμενες απόψεις των εξηγητών οφείλονται στην υιοθέτηση του σύγχρονου ορισμού για το βιασμό κατά την ερμηνεία της αφήγησης των 2 Σαμ 11-12. Ο συγγραφέας αμφισβητεί από τη μία τη βάση επάνω στην οποία στηρίχθηκαν εκείνοι οι ερμηνευτές που υποστηρίζουν ότι ο Δαυίδ βίασε την Βηρσαβεέ. Κάνουν λόγο για ένα βιασμό με τη βιβλική σημασία ή χρησιμοποιούν μία σύγχρονη αντίληψη για το βιασμό για να κρίνουν μέσω αυτής την εβραϊκή Βίβλο; Από την άλλη, διαφωνεί με εκείνους τους ερευνητές που κατηγορούν την Βηρσαβεέ ότι αποπλάνησε για οποιονδήποτε λόγο τον Δαυίδ.

Aaron Jonathan Chalmers, "A Critical Analysis of the Formula 'Yahweh Strikes and Heals'", 16-33
Στην παρούσα μελέτη ο συγγραφέας εντοπίζει και αναλύει δεκατρία παραδείγματα της φράσης "ο Γιαχβέ χτυπά και θεραπεύει" ή "ο Γιαχβέ χτυπά και έχει έλεος", που απαντούν στην Π.Δ. καθώς κι ένα ανάλογο παράδειγμα από την Ουγαρίτ, όπου ο Μαρδούχ είναι το υποκείμενο (R.S. 25.460). Επισημαίνονται οι διάφοροι τρόποι με τους οποίους αυτή η φράση χρησιμοποιείται, μεταξύ των οποίων κι εκείνη που αποτελεί τη βάση για τον αίνο της θεότητας, ως η εξήγηση γιατί θα πρέπει να γίνει δεκτή η τιμωρία του Θεού και να την υπομείνει κανείς αγόγγυστα, ως ένας τρόπος κατανόησης της παρούσας κατάστασης του έθνος και / ή για γίνει μία πρόρρηση για το μέλλον κι ως ένας τρόπος για να δηλωθεί η υπέρτατη δύναμη της θεότητας. Τέλος, εξετάζεται το θέμα του Sitz im Leben της διατύπωσης κι ο συγγραφέας υποστηρίζει ότι η φράση πιθανόν άρχισε να υπάρχει μέσα στη συνάφεια των οικιακών τελετών ίασης και ιδιαίτερα ως μέρος του άσματος / προσευχής που ακολουθούσε την ανάρρωση από την ασθένεια, προτού περάσει στους προφητικούς, λατρευτικούς και σοφιολογικούς κύκλους.  

Cynthia Edenburg, "Notes on the Origin of the Biblical Tradition Regarding Achish King of Gath", 34-38
Στην πρώιμη βιβλική παράδοση ο βασιλιάς της Γαδ ήταν πιθανόν ανώνυμος. Αργότερα δανείστηκε το όνομα Αχίς, ένα μη σημιτικό όνομα του πολύ γνωστού βασιλιά της Εκρών κατά τον 7ο αι. ώστε να δοθεί έμφαση στην "ετερότητα" της φιλισταϊκής κυριαρχίας στα χρόνια του Δαυίδ.

Matthijs J. de Jong, "Biblical Prophecy—A Scribal Enterprise. The Old Testament Prophecy of Unconditional Judgement considered as a Literary Phenomenon", 39-70
Στην καρδιά των βιβλικών προφητικών βιβλίων βρίσκεται η επανερμηνεία της προηγούμενης προφητικής κληρονομιάς. Αυτή η κληρονομιά βεβαιώνει την προφητική δραστηριότητα στον Ισραήλ και στον Ιούδα - ένα είδος προφητείας η οποία έμοιαζε κατά πολύ την προφητική και μαντική δραστηριότητα που απαντά κι αλλού στην αρχαία Εγγύς Ανατολή.  Πρόκειται όμως τώρα για γραπτή πρόσληψη, αναθεώρηση και ανάπτυξη αυτής της αρχαιότερης κληρονομιάς η οποία οδήγησε στη γέννηση της "βιβλικής προφητείας" κι προκάλεσε την ανάπτυξη των προφητικών βιβλίων. Σε αυτή τη διαδικασία της επανερμηνείας οι "προφήτες" απομακρύνθηκαν από το χώρο της μαντείας. Έγινας μεμονωμένες μορφές, αντίθετες προς την κοινωνία, που ορίζονταν στην αποστολή τους από τον Γιαχβέ για να μεταφέρουν το μήνυμά του για την άνευ προϋποθέσεων ολοκληρωτική καταστροφή. Μέσω του "μηνύματός" τους εξηγούνταν τα καταστροφικά γεγονότα που έλαβαν χώρα στον Ισραήλ και στον Ιούδα (ex eventuως αποτέλεσμα της θεϊκής οργής. Αυτή ήταν στην πραγματικότητα η συνηθέστερη εξήγηση για τις καταστροφές η οποία απαντά στον κόσμο της αρχαίας Εγγύς Ανατολής.

Sun-Jong Kim, "The Group Identity of the Human Beneficiaries in the Sabbatical Year (Lev 25:6)", 71-81
Σύμφωνα με το νόμο για το σαββατικό έτος στο Λευιτικό η γη του Ισραήλ μπορεί να μην καλλιεργηθεί για ένα χρόνο μετά από έξι χρόνια καλλιέργειας (Λευιτ 25, 2-5). Κατά η διάρκεια αυτού του σαββατικού έτους οι άνθρωποι μπορούν να τρώνε χωρίς να καλλιεργούν τη γη (Λευιτ 25, 6). Αν λάβουμε υπόψη ποιες ομάδες ευνοούνται από αυτόν το νόμο, παρατηρούμε ότι σε αυτές συμπεριλαμβάνονται όχι μόνο Ισραηλίτες αλλά και μη Ισραηλίτες. Έτσι προκύπτει ένα ενδιαφέρον ερώτημα: αυτοί οι ευνοούμενοι από το νόμο συναπαρτίζουν ένα ιδιαίτερο κοινωνικό θεσμό ή είναι κοινωνικές κατηγορίες που επιλέγονται εκείνη τη στιγμή από τον συγγραφέα; Στην παρούσα μελέτη διατυπώνεται μία υπόθεση όσον αφορά στην ταυτότητα της ομάδας των ευνοούμενων από το νόμο για το σαββατικό έτος.  

Emmanuel Mastéy, "A Linguistic Inquiry Solves an Ancient Crime: Re-examination of 2 Samuel 4:6", 82-103
Στο 2 Σαμ 4 περιγράφεται η δολοφονία του Ish-Bosheth, του τελευταίου διαδόχου του Σαούλ από τους δύο αξιωματικούς του. Ο στίχος θεωρείται γενικά προβληματικός από γλωσσικής και φιλολογικής άποψης. Οι παραδοσιακοί Ιουδαίοι υπομνηματιστές προσπάθησαν να επιλύσουν το πρόβλημα του κειμένου κάνοντας συντακτικές συμπληρώσεις. Η μετάφραση των Ο΄ παραδίδει εδώ μία διαφορετική ιστορία, την οποία υιοθέτησαν οι περισσότεροι ερευνητές ως την αρχική ιστορία. Κάποιοι, ωστόσο, έθεσαν το ζήτημα ότι είναι δυνατό η ελληνική εκδοχή να είναι επίσης μία προσπάθεια επίλυσης των δυσκολιών του εβραϊκού κειμένου. Στο παρόν άρθρο ο συγγραφέας αποπειράται να δείξει ότι ο μασωριτικό κείμενο είναι ακριβές κι απόλυτα κατανοητό. Επιπλέον ρίχνει φως σε όλη τη σκηνή και φέρνει στο προσκήνιο την προσωπική στάση του βιβλικού αφηγητή απέναντι στο Δαυίδ και στη  βασιλεία.

Françoise Mies, "«Que sont mes amis devenus?» Note sur Job 13:4", 104-108
Στο Ιώβ 13, 4 μία πραγματική έκφραση με τη σημασία της συκοφαντίας, "κονίαμα ψεύδους" και μπορεί να σημαίνει επίσης "άχρηστοι ιατροί". Δεν υπάρχει κανένα ίχνος του Ρεφαΐμ.

Fanie Snyman, "Reading Psalm 117 against an Exilic Context", 109-118
Ο Ψαλμός 117 είναι ένας πολύ γνωστός και ταυτόχρονα ένας άγνωστος ψαλμός. Είναι πολύ γνωστός, επειδή είναι γνωστός ως ο συντομότερος ψαλμός. Αλλά είναι επίσης άγνωστος, γιατί έχει πολύ λίγο συζητηθεί. Στην παρούσα μελέτη προσφέρεται μία εξήγηση του Ψα 117 και δίνεται ιδιαίτερη προσοχή στην έκταση, σε ζήτηματα κριτικής κειμένου, σε στοιχεία της δομής, στο φιλολογικό είδος, στο κοινωνικό περιβάλλον και στο υλικό της παράδοσης στο οποίο γίνεται αναφορά μέσα σε αυτόν. Υποστηρίζεται ότι ο ψαλμός θα πρέπει να τοποθετηθεί στην εποχή της Αιχμαλωσίας κι όχι στη Μεταιχμαλωσιακή εποχή στην οποία συνήθως τοποθετείται.

W. Dennis Tucker, "Hortatory Discourse and Psalm 96", 119-132
H aνάλυση λόγου εφαρμόστηκε σε αρκετά κείμενα της εβραϊκής Βίβλου, ωστόσο δεν χρησιμοποιήθηκε συχνά στα ποιητικά κείμενα. Στην παρούσα μελέτη εξετάζεται η θέση ότι ο παραινετικός λόγος στα ποιητικά κείμενα μοιάζει και απηχεί δομές του παραινετικού λόγου που απαντά στο αφηγηματικό υλικό. Συχνά η σειρά των λέξεων και η δομή των στίχων μέσα στην εβραϊκή ποίηση αποδόθηκε στο ποιητικό ύφος. στην ελεύθερη παραλλαγή, στη ρητορική δομή μεταξύ άλλων, όμως αυτή η ανάλυση του Ψα 96 οδηγεί στο συμπέρασμα ότι η σειρά των λέξεων μπορεί να εξηγηθεί στη βάση του λόγου που χρησιμοποιείται στον ψαλμό.

Joyce Willis, "Conversation in the Succession Narrative of Solomon", 133-147
Διαβάζοντας τα 1 Βασ 1-2, τη διήγηση της διαδοχής του Σολομώντος, ο αναγνώστης μένει με μία παράξενη εντύπωση. Από τη μία, στη σημερινή της συνάφεια και μορφή σαφώς επιδιώκει να προσφέρει μία ευνοϊκή εκδοχή της διαδικασίας. Από την άλλη, κανείς να πρέπει να προχωρήσει κάτω από την επιφάνεια αυτης της ιστορίας για να βρει κρυμμένη μία λιγότερο ευνοϊκή εκδοχή. Στην παρούσα μελέτη σημειώνεται ο σημαντικός ρόλος που διαδραματίζουν οι ιδιωτικές συζητήσεις στην ιστορία και υποστηρίζεται ότι μία παλαιότερη εκδοχή της ιστορίας κατασκευάστηκε στο μεγαλύτερό της μέρος από μία ομάδα που ήταν αντίθετη στη δαυιδική μοναρχία και του Σολομώντος ειδικότερα. Σύμφωνα με αυτήν την εκδοχή ένα νέφος καλύπτει τη νομιμότητα του Σολομώντα. Ο Δαυίδ εξαπατήθηκε από τον Νάθαν και την Βηρσαβεέ για να πιστέψει ότι είχε δώσει μία παλαιότερη υπόσχεση ότι θα τον διαδεχθεί ο Σολομώντας. Ο Σολομώντας ανέβηκε στο θρόνο χάρη σε ένα πραξικόπημα του παλατιού. Η Αβισάγ δεν ήταν η παλλακίδα του Δαυίδ και το αίτημα του Αδωνία γι' αυτήν ήταν εντελώς αθώο. Ωστόσο το αίτημά του και η ιδιωτική του συζήτηση με την Βηρσαβεέ αξιοποιήθηκε από τον Σολομώντα και τους υποστηρικτές του για να απομακρυνθούν οι σημαντικοί προσωπικοί αντίπαλοί του.

Takamitsu Muraoka, "Short Note Who lodged at Geba (Isaiah 10:29)?", 148-149
Σε συμφωνία προς το 1QIsaa προτείνεται η διόρθωση "σε αυτό" στο μασωριτικό κείμενο στο Ησ 10, 20.